무심코 쓰는 일상의 차별어, 이제는 고쳐야 한다

이번 6.13 지방선거 막판에 '이부망천'이란 망언이 화제가 되었습니다. 지난 6월 7일 정태옥 자유한국당 의원이 한 방송에 출연해 "서울 사람들이 양천구 목동 같은 데 잘 살다가 이혼 한 번 하면 부천 정도 간다. 부천에서 살기 어려워지면 인천 중구나 남구 쪽으로 간다"라며 지역을 비하하는 발언을 해 파문을 일으켰죠. 이에 자유한국당은 정태옥 의원의 대변인직을 박탈했고, 정태옥 의원은 자진 탈당했습니다. 자유한국당으로서는 망할 게 뻔한 지방선거여서 울고 싶은데 뺨 맞은 격이었죠.


출처 – JTBC 유튜브


정치인의 망언만이 아니라 지역이나 출신, 성별에 대한 편견으로 우리가 무심코 쓰는 차별 용어는 생각보다 많습니다. 일상적으로 쓰는 구어뿐 아니라 공식적인 행정 용어에도 차별어가 쓰이고 있습니다. 오늘은 우리 일상 속에 잠재한 차별어와 그 대체어에 관해 알아보겠습니다.

 

지난 4월 서울시는 차별 철폐라는 시대적 흐름에 맞지 않는 행정 용어를 고치고자 국어바르게쓰기위원회 심의를 거쳐 행정 용어를 다듬었습니다. '미망인, 학부형, 정상인'처럼 얼핏 생각하면 '뭐가 잘못됐다는 거지?' 싶은 말들입니다. 하지만 찬찬히 살펴보면 문제가 있는 어원을 가진 말이 꽤 많습니다.



출처 - 연합뉴스


표준국어대사전에 따르면 '미망인'은 남편을 여읜 여자를 가리키지만 정확한 유래를 따져 어원을 살펴보면 남편이 세상을 떠날 때 따라 죽었어야 했는데 미처 그러지 못하고 아직 세상에 남아 있는 여자를 뜻하는 말입니다. 양성평등이라는 현대적 성 관념에 비추어 맞지 않을뿐더러 부부 관계를 마치 한 사람이 다른 한 사람에게 부속된 존재로 치부하는 말이라 인권 의식에도 맞지 않습니다. 이제 서울시는 '미망인'이 아니라 '고 OOO 씨의 부인'이라는 말로 대신한다고 합니다.


'학부형'이란 용어도 마찬가집니다. 학부형은 학생의 보호자를 이르지만 엄밀히 아버지와 형만을 이르는 말입니다. 현실적으로도 어머니가 제일 교육에 관여를 많이 할 텐데 이상하죠. 따라서 학부형 대신 학부모로 쓰는 것이 맞습니다. 또한 편부와 편모는 특정 성을 지칭하지 않는 중립적인 단어인 '한부모'로 바꿨습니다.


'정상인' 역시 순화 대상입니다. 정상인은 사전적으로 상태가 특별한 변동이나 탈이 없이 제대로인 사람을 의미하는데 장애인과 대조돼 장애가 없는 사람이라는 의미로 종종 쓰여왔죠. 이는 장애인이 정상이 아니라는 사회적 차별을 전제로 한 말입니다. 따라서 정상인 대신 비장애인이라는 단어로 고치기로 했습니다.


특정 지역을 범죄 도시로 설정한 영화로 논란이 되었던 '조선족'이란 용어도 순화 대상입니다. 중국에 사는 우리 겨레를 가리키는 말인 조선족은 '중국 동포'로 바꿨습니다. 생각해보면 미국에 살면 재미 동포, 일본에 살면 재일 동포인데 중국만 조선족으로 부르는 건 이상하기도 하고 형평성에 맞지 않죠.


이 밖에도 '불우 이웃'은 어려운 이웃으로 '결손 가족'은 한부모 가족이나 조손 가족 등으로 바꾸기로 했으며 '포트폴리오'나 'RMS' 같은 어려운 외래어도 실적자료집이나 기록관리시스템으로 순화해나가도록 했습니다.


출처 - 연합뉴스


최근 이슈가 되는 성 평등이라는 관점에서는 수정되어야 할 더 많은 단어가 있습니다. '주부'라는 단어는 이미 집에서 일하는 것이 여성으로 전제되어 있죠. 맞벌이가 늘고 있고 살림을 하는 남편도 늘고 있는 시대인 만큼 대체어가 필요합니다. '부녀'라는 용어 역시 마찬가지입니다. 결혼한 여자와 성숙한 여자를 통틀어 이르는 말이지만 그 기준에 남성을 중심에 두고 그 아내 또는 딸을 이르는 말이니까요. 남성과 마찬가지로 오롯이 한 인간으로 존재하는 여성이라고 쓰면 될 일입니다.


문단에서 자주 쓰는 '처녀작'이란 용어도 마찬가집니다. 처음으로 지었거나 발표한 작품을 이르는 말이지만 이 역시 과거 여성의 순결에 대한 강박에서 나온 용어이니 첫 작품이나 데뷔작이 더 나은 표현이겠죠. 처녀성과 관련된 '윤락'이란 단어도 바꿔써야 합니다. 여자가 타락하여 몸을 파는 처지에 빠졌다는 뜻인데, 성매매의 사회 구조적 원인을 무시한 채 성매매가 여성의 성도덕에만 문제가 있어 발생했다는 의미를 담고 있죠. 그냥 성매매라는 표현을 쓰면 될 것입니다.

출처 - 〈사회적 의사소통 연구: 성차별적 언어 표현 사례조사 및 대안마련을 위한 연구〉

 

〈사회적 의사소통 연구: 성차별적 언어 표현 사례조사 및 대안마련을 위한 연구〉를 보면 성차별적 언어의 가장 중요한 원인을 남성 중심의 사회구조에서 비롯된 사회․문화적 영향에서 찾을 수 있다고 합니다. 이러한 시각이 주목을 받게 된 데에는 페미니즘 언어학의 공헌이 컸다고 하죠. 페미니즘 언어 연구에서는 ‘성차별적 문화의 표현물로서 언어’를 조명하기 때문입니다. 

 

성차별적 사회에서는 여성이 불평등한 위치에 있는 만큼 언어 역시 필연적으로 차별을 표현합니다. 1980년대를 기점으로 페미니즘 연구는 이런 한계점을 극복하기 위한 시도를 활발하게 진행하기 시작했습니다. 언어의 차별성을 사회 실천적인 개념으로의 전환을 통하여 페미니즘 연구는 전반적인 여성차별체계에서 언어, 사회적 상호작용, 사회구조, 문화현상을 통합해 파악하는 시도로 나아갔습니다. 그 결과 최근의 페미니즘 연구는 언어가 성차별성을 띄게 되는 과정이 여성성, 남성성에 대한 가치와 태도, 성역할 규범, 성별에 따른 권력관계 등이 통합적으로 작용하고 있음을 보여주는 방향으로 전개해나가고 있다고 합니다.

 

미국에서는 ‘프레시맨’ 같이 성중립적이지 않은 표현이 주법 등 공문서에서 점차 사라졌습니다. 주법에 사용된 남성 중심적 용어를 성중립적인 표현으로 바꾸기 위해 워싱턴주는 꾸준한 개정 노력을 기울였습니다. 워싱턴주는 소방관을 '파이어맨' 대신 '파이어파이터'로, 경찰관도 '폴리스맨' 대신 '폴리스오피서' 등으로 바꾸어 사용하도록 권장해왔고 주법을 개정하여 '옴부즈맨'은 '옴부즈'로 '왓치맨'은 '안전요원(safety guards)' 등으로 대체했습니다. 이러한 변화의 움직임은 워싱턴주에서만 일어난 일이 아닙니다. 미국 주의회의 연합 모임인 전국주의회회의(NCSL)는 미국 주의 절반 이상이 법에 성중립적인 표현을 쓰도록 개정 작업을 진행하고 있다고 밝혔습니다.

 

이 밖에도 성중립적인 시도는 여러 분야에서 일어나고 있습니다. 뉴욕 지하철은 과거에는 "신사 숙녀 여러분(ladies and gentlemen)"이라고 방송했으나 현재는 "승객 여러분(passengers)"과 같은 성중립적 표현을 쓰고 있죠. 런던 지하철도 안내방송을 "신사 숙녀 여러분" 대신 "여러분 안녕하세요(Hello everyone)"로 바꿨습니다. 이처럼 성차별적 문화의 표현물로써 언어를 대하는 양상은 동서를 막론하고 주요한 쟁점이 되고 있습니다.

 

출처 - 중앙일보

 

앞서 소개한 '미망인, 학부형, 주부, 부녀, 처녀작, 윤락' 등의 용어만 봐도 우리 사회에서 남성 중심의 사회구조, 그로 인한 여성의 불평등한 위치 등이 언어에 어떤 식으로 고착화되어 있는지 잘 알 수 있습니다. 정치인의 망언에 화를 내는 것도 중요하지만 우리도 일상 속 차별어에 관심을 두고 순화해나가야 하지 않을까요?

이 글을 공유하기

댓글(15)

  • 한나
    2018.06.19 15:20 신고

    좋은 글 감사합니다.

  • Kj
    2018.06.19 17:40 신고

    좋은글 감사합니다. 평소에 차별적언어를 안쓰려고 노력하는편인데 제가 모르는 차별적 언어들도 있었네요ㅠㅠ 저장해놓고 고치도록 노력해야겠어요

    • 2018.06.20 10:24 신고

      노력을 많이 하시는군요. 그런 일상의 실천이 모일 때 사회와 우리의 언어 환경도 바뀐다고 봅니다. 고맙습니다.

  • Aggie
    2018.06.19 21:44 신고

    좋은 글 감사합니다. 차별하고 싸우는 실태만을 자극적으로 다루는 기사들은 더욱 싸움을 조장한다는 느낌이 듭니다. 반면 이 기사는 함께 좋은 사회가 될 수 있도록 노력해보자는 것 같아 참 좋네요.

    • 2018.06.20 10:21 신고

      훔볼트는 말을 '되어진 것'이 아니라 '무엇을 이루어내는 힘을 가진 것'으로 보았습니다. 말에는 사람을 바꾸는 힘이 담겨 있습니다. 어떤 말을 쓰는가가 존재를 규정하기도 합니다. 우리의 언어 환경을 바꿔야 하는 이유이기도 하겠죠. 함께 노력하시죠.

  • 2018.06.19 23:53

    비밀댓글입니다

    • 2018.06.20 10:52 신고

      의견 잘 들었습니다. 감사합니다.
      다만 중국 국적을 가졌다고 동포로 볼 수 없느냐는 좀 다른 문제인 듯합니다. 국적 불명의 '까레이스키'도 있지만 러시아 국적인 분들도 많습니다. 하지만 이들을 한민족이 아니라거나 동포로 보지 않을 이유가 있을까요?
      이번 서울시 행정용어 순화는 '중국 동포' '재중 동포' '조선족' 등 상황에 따라 다양하게 불리는 호칭을 생각할 때, 해외 한민족의 동질성을 고려하는 차원과 '중국 동포'라는 용어를 선호하는 사회 흐름이 반영된 게 아닐까 싶습니다.
      호칭의 문제는 국가, 지역, 역사 등의 특수성과 개별성을 인정하고 풀어가야 하는 문제라는 것은 분명합니다. 현재로서는 '중국 동포'라는 말이 가장 거부감이 없는 듯합니다.

  • :D
    2018.06.20 04:24 신고

    [남녀, 부모님] 같은 말도
    좀 생각해봐야 한다고 느껴요.

    너무도 당연하게 남자가 먼저 언급되는
    "남"녀, "부"모님...

    엄마아빠, 아빠엄마 같이

    여남, 모부님이라고 써도 어색하지 않게 정착이 됐으면 좋겠어요.

    • 2018.06.20 10:15 신고

      공감합니다. 언어에는 역사, 정치, 문화와 아울러 시대정신이 담겨 있습니다. 남성 중심의 사회구조를 바꿔야 한다는 데 공감하는 분이 많아질수록 차별어도 점차 자취를 감추게 되겠지요. 함께 노력해야 할 부분입니다.

    • ㅉㅉ
      2018.06.20 13:26 신고

      페미니즘은 역시 여성이기주의라더니...
      아무것도 아닌 말 순서가 그리 눈에 거슬리면 중립적인 양친, 양성이라 해야지요?

    • 2018.06.22 14:14 신고

      ㅉㅉ 님의 댓글에 대한 답변입니다.

      페미니즘을 여성이기주의로 인식하시기에 이런 댓글을 다신다고 봅니다만... 님께서 아무것도 아니라고 생각하시는 말 순서에도 남성 중심주의가 반영되어 있다고 보는 것이 페미니즘 언어학자들의 공통된 시각입니다.
      또한 성차별적 표현은 사람들로 하여금 암묵적이고 은밀한 영향을 간과하게 하거나 이를 성차별적 표현으로 인식하지 못하게 하는 측면도 있습니다. 이런 이유로 언어 표현에 더 많은 관심을 기울여야 한다는 주장이 가능한 것이죠.
      “남녀” “부모” “자녀” “형제자매”와 같이 호명의 순서를 남성을 표준으로 삼아 대부분 남성이 앞서고 여성을 뒤에 두는 명명방식’ 혹은 “여의사” “여교사” “여류기사” 등 언록과 방송에서 여성에게만 성별을 표시하는 표현들은 남성 중심적인 사회구조에 대한 암묵적인 승인의 결과를 초래합니다.
      :D 님은 이런 상황을 지적하신 것이고, 저희는 이에 '동조하는 투'로 댓글을 단 것이 아니라 공감하는 입장임을 말씀드립니다.

    • ㅉㅉ
      2018.06.22 23:59 신고

      역시나 '페미니즘' 언어학자들의 견해로군요. 그들이 어버이, 좌우, 동서남북, 가시버시 등도 그런 거라 주장하는지 참 궁금하네요.

      뭐 그렇다고 치고 그래서 '모부'란 말처럼 여자를 앞에 두어야 한다면 이 또한 다른 형태의 성차별 아닌지...? 그렇다면 역시나 페미니즘은 이기주의인 거 맞는 거 아닌가요?

      어쨌든 간에 굳이 양친, 양성이란 중립적 표현도 있는데 그 의도가 뻔하디 뻔한 '모부'라는 인터넷집단의 용어에 공감할 것 있습니까?

      페미니즘의 민낯이 어떤지는 온 국민이 다 아는데 이에 대해 이렇게 긍정적 서술을 보니 더 논해도 결국에는 피차 말의 핑퐁게임만 하고 말겠군요.

    • 2018.06.25 08:33 신고

      :D 님은 '여남' '모부님'이라고 써도 어색하지 않게 정착이 됐으면 좋겠다고 하셨습니다. '남녀' '부모님' 같은 단어를 폐기하자는 의견이 아닙니다.
      이전의 남성 중심주의가 반영된 언어 표현에 대한 이견을 제시하고 다른 사회상을 그려보자는 의견을 제시한 것인데요, 이에 대해 다른 형태의 성차별이 아니냐고 하시니 참 안타깝습니다. 페미니즘이 지향하는 바를 제대로 이해하지 못하셔서 이기주의라고 생각하는 것은 아닌지요?

      양친, 양성이란 중립적인 표현을 페미니즘 언어학자나 페미니스트들이 마다할 이유가 없습니다. 하지만 이런 표현 외에 남성 중심주의가 반영된 단어들이 너무나 일상화되어 있다 보니 다양한 각도에서 문제 제기를 하는 것이겠지요.
      님께서 생각하시는 페미니즘의 민낯은 무엇입니까? 저희가 페미니즘에 대해 긍정적인 서술을 하기 때문에 말의 핑퐁게임이 되는 것이 아니라 ㅉㅉ 님께서 정확이 이해를 못 하고 계시기 때문이 아닐까요?

    • ㅉㅉ
      2018.06.26 08:34 신고

      ㅋㅋㅋ 무슨 절대적 진리를 이해 못하는 사람으로 저를 취급하시네요.
      사조라는 건 무슨 절대적 진리가 아니라 결국 속된 말로 뇌피셜일 따름이고 이런 뇌피셜은 이해관계에 의해 강화되는 법이지요. 특히나 사전적 의미나 그럴싸하지 그 행태는 난동을 넘어서 반문명적 추태를 보이는 사조의 경우에는 더욱 그러하죠. 계속 이에 대해 논하면 어차피 또 이렇게 핑퐁게임이 될 테니 이는 차치하고...

      모부, 여남 이런 단어들을 계속 옹호하시는 것에 대해서만 마지막으로 제 의견을 피력하겠습니다.

      무한 반복하여 말씀드리는 내용입니다만 남성이 먼저 언급되는 게 싫으니 여성이 먼저 언급되는 단어도 쓰자는 주장, 이거야말로 자가당착 아닌지...
      앞서 언급되는 게 우위에 대한 인정이라면서요? 그 페미니즘 언어학인지 하는 것의 논리에 따르면 모부, 여남 이런 단어는 여성우월주의지요.

      그리고 앞서도 말한 바와 같이 애초에 이 단어들은 거창한 뭐고 나발이고 그런 것 없이 인터넷의 남성혐오 커뮤니티에서 불순한 의도를 가지고 만들어낸 단어입니다.
      그들은 자기 아버지를 부정하고 심지어 그 사진을 태워서 결속을 다지고 그들은 다짜고짜 남성으로 태어난 게 원죄라 불특정다수의 애먼 남성들을 공격하며 그들은 어린 남자아이를 유충 취급하면서 성범죄를 저지릅니다.

      솔라나스의 재림을 꿈꾸는, 그 뻔한 의도가 담긴 단어를 계속 지지하는 진짜 이유가 뭔지는 참 모를 일입니다만 어쨌거나 사실은 알고 계시길 바라겠습니다.

Designed by JB FACTORY